Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2 minutes before the end of normal time
Time remaining before the end of the period

Traduction de «2 minutes before the end normal time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2 minutes before the end of normal time

2 minutes avant la fin du temps réglementaire


time remaining before the end of the period

délai restant à courir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On condition that the passengers have a confirmed reservation on the flight concerned and, except in the case of cancellation, present themselves for check-in at the time indicated in advance or, if no time is indicated, not later than 45 minutes before the published departure time.

À condition que les passagers disposent d'une réservation confirmée pour le vol concerné et se présentent, sauf en cas d'annulation, à l'enregistrement à l'heure indiqué à l'avance ou en l'absence d'indication d'heure, au plus tard 45 minutes avant l'heure de départ publiée.


at the time stipulated in advance by the carrier which shall be no more than 60 minutes before the published departure time, unless a shorter period is agreed between the carrier and the passenger; or

à l’heure fixée à l’avance par le transporteur, qui ne doit pas précéder de plus de soixante minutes l’heure de départ annoncée, à moins que le transporteur et le passager ne se soient mis d’accord sur une période plus courte; ou


if no embarkation time is stipulated, no later than 60 minutes before the published departure time, unless a shorter period is agreed between the passenger and the carrier or terminal operator.

si aucune heure n’a été fixée pour l’embarquement, au moins soixante minutes avant l’heure de départ annoncée, à moins qu’un délai plus court ne soit convenu entre le passager et le transporteur ou l’exploitant de terminal.


If no time is stipulated by which the disabled person or person with reduced mobility is required to present him or herself, the person shall present him or herself at the designated point at least 30 minutes before the published departure time or the time at which all passengers are asked to check in.

Si aucune heure n’a été fixée à la personne handicapée ou à la personne à mobilité réduite, celle-ci se présente à l’endroit indiqué au moins trente minutes avant l’heure de départ annoncée ou avant l’heure à laquelle tous les voyageurs ont été invités à se présenter à l’enregistrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On condition that the passengers have a confirmed reservation on the flight concerned and, except in the case of cancellation, present themselves for check-in at the time indicated in advance or, if no time is indicated, not later than 45 minutes before the published departure time.

À condition que les passagers disposent d'une réservation confirmée pour le vol concerné et se présentent, sauf en cas d'annulation, à l'enregistrement à l'heure indiqué à l'avance ou en l'absence d'indication d'heure, au plus tard 45 minutes avant l'heure de départ publiée.


have a confirmed reservation on a flight and present themselves for check-in either as stipulated and at the time indicated in advance by the air carrier, the tour operator or an authorised travel agent, or if no time is indicated, not later than sixty minutes before the published departure time; or

disposent d'une réservation confirmée pour un vol et se présentent à l'enregistrement soit comme spécifié et à l'heure indiquée à l'avance par le transporteur aérien, l'organisateur de voyages ou un agent de voyages autorisé, soit , en l'absence d'indication d'heure, au plus tard soixante minutes avant l'heure de départ publiée, ou


have a confirmed reservation on a flight and present themselves for check-in either as stipulated and at the time indicated in advance by the air carrier, the tour operator or an authorised travel agent, or if no time is indicated, not later than sixty minutes before the published departure time; or

disposent d'une réservation confirmée sur un vol et se présentent à l'enregistrement comme spécifié et à l'heure indiquée à l'avance par le transporteur aérien, l'organisateur de voyages ou un agent de voyage autorisé, ou en l'absence d'indication d'heure au plus tard soixante minutes avant l'heure de départ publiée, ou


(a) have a confirmed reservation on a flight and present themselves for check-in, either as stipulated and at the time indicated in advance and in writing by the air carrier, the tour operator or an authorised travel agent, or if no time is indicated, not later than thirty minutes before the published departure time; or

(a) disposent d'une réservation confirmée sur un vol et se présentent à l'enregistrement comme spécifié et à l'heure indiquée à l'avance et par écrit par le transporteur aérien, l'organisateur de voyages ou un agent de voyage autorisé, ou en l'absence d'indication d'heure au plus tard trente minutes avant l'heure de départ publiée, ou


(a) have a confirmed reservation on a flight and present themselves for check-in either as stipulated and at the time indicated in advance by the air carrier, the tour operator or an authorised travel agent, or if no time is indicated, not later than sixty minutes before the published departure time; or

(a) disposent d'une réservation confirmée sur un vol et se présentent à l'enregistrement comme spécifié et à l'heure indiquée à l'avance par le transporteur aérien, l'organisateur de voyages ou un agent de voyage autorisé, ou en l'absence d'indication d'heure au plus tard soixante minutes avant l'heure de départ publiée, ou


- presented themselves for check-in as stipulated and 30 minutes before the announced departure time or, where more time is prescribed, by the time indicated to the passenger in advance in writing by the air carrier or by its authorized travel agent;

- se sont présentés à l'enregistrement dans les conditions requises et 30 minutes avant le départ annoncé ou en cas de délais requis supplémentaires, dans les délais tels que communiqués au préalable et par écrit au passager par le transporteur aérien ou par son agent de voyage agréé;




D'autres ont cherché : 2 minutes before the end normal time     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2 minutes before the end normal time' ->

Date index: 2023-08-09
w