(17) Whereas the objectives, targets, actions and time-frames indicated in the Programme constitute a useful start in moving towards sustainable development; whereas action needs to be stepped up to ensure that the priorities set out in the programme are put
into practice in a more effective way; whereas sustainability of activity and development will not be attained during the life-span of this programme and, consequently, further and still
more progressive priority objectives and measures will be n
ecessary beyond the year 2000 ...[+++] to maintain the momentum of Community action;
(17) considérant que les objecti
fs, les cibles, les actions et le calendrier indiqués dans le programme constituent un po
int de départ utile pour progresser vers un développement durable; qu'il convient d'intensifier les efforts afin de garantir que les priorités définies dans le programme sont mises en oeuvre d'une manière plus tangible; que le caractère durable des activités et du développement ne pourra pas être assuré avant l'expiration du présent programme et que des objectifs priorita
ires et des mesures ...[+++]encore plus ambitieux seront donc nécessaires après l'an 2000 afin d'entretenir la dynamique de l'action communautaire;