Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide by the conditions imposed
Child Predator Act

Vertaling van "Abide by the conditions imposed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
abide by the conditions imposed

se conformer aux conditions imposées [ se conformer aux conditions posées ]


the conditions imposed by that State on its own nationals

les conditions que ce pays impose à ses propres ressortissants


Child Predator Act [ An Act to provide that persons who commit a sexual offence involving a child serve the entire sentence imposed without early release or parole and be found to be child predators, and to amend the Corrections and Conditional Release Act and the Criminal Co ]

Loi sur les prédateurs d'enfants [ Loi prévoyant que l'auteur d'une infraction d'ordre sexuel à l'égard d'un enfant purge entièrement sa peine sans libération anticipée ou conditionnelle et soit déclaré prédateur d'enfants, et modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en lib ]


carriers charging different rates and imposing different conditions on the grounds of the country of origin or destination

application par un transporteur de prix et conditions de transport différents en raison du pays d'origine ou de destination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parole is a form of conditional release which allows some offenders to serve part of their sentence in the community, provided they abide by certain conditions imposed.

Il s'agit là aussi d'une forme de mise en liberté sous condition qui permet à certains délinquants de purger une partie de leur peine dans la collectivité pourvu qu'ils se conforment à certaines conditions qui leur sont imposées.


The designated person must sign an undertaking to take care and be responsible for the attendance of the youth in court and to abide by the conditions imposed by the judge.

Cette personne désignée doit s'engager par écrit à veiller à ce que le jeune se présente devant le tribunal et à ce qu'il respecte les conditions imposées par le juge.


The proposed recognizance with conditions provisions would require a person to enter into an agreement, before a judge, to abide by reasonable conditions imposed by the judge in order to prevent the carrying out of a terrorist activity.

Les dispositions sur l'engagement assorti de conditions enjoindront une personne à contracter un engagement, devant un juge, à respecter des conditions raisonnables imposées par le juge pour empêcher qu'une activité terroriste ne soit entreprise.


Our businesses have to comply with extremely demanding standards of worker protection, meet high wage and tax bills, abide by laws placing strict controls on emissions into the environment, and abide by conditions imposed by local planning regulations.

Nos entreprises sont tenues de respecter des normes extrêmement strictes en ce qui concerne la protection des travailleurs; elles doivent assumer d’importants coûts salariaux et fiscaux, doivent se plier à des lois imposant des contrôles stricts sur les émissions dans l’environnement, et se conformer aux réglementations locales en matière d’urbanisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to the directive, investors in speculative funds based in countries outside the EU (hedge fund managers are often resident in tax havens) will be forced to abide by the same conditions imposed on all European enterprises in order to operate within the EU market.

Selon cette directive, les investisseurs des fonds spéculatifs basés dans des pays hors UE (les gestionnaires de fonds spéculatifs résident souvent dans des paradis fiscaux) seront contraints de respecter les mêmes conditions que celles imposées à toutes les entreprises européennes s’ils veulent agir sur le marché européen.


To deprive a citizen of his liberty on the ground that the citizen has failed to abide by a requirement imposed by a public official in the exercise of administrative power, such as a term or condition of licence, could be thought undesirable as a matter of legislative policy.

Priver un citoyen de sa liberté au motif que le citoyen n'a pas respecté l'exigence imposée par un fonctionnaire dans l'exercice d'un pouvoir administratif, comme une condition d'un permis, pourrait être vu comme indésirable sous l'angle de la politique législative.


The committee went on to say that to deprive citizens of their liberty on the grounds that they have failed to abide by a requirement imposed by a public official in the exercise of an administrative power, such as a term or condition of licence, could be thought undesirable as a matter of legislative policy.

Le comité a ajouté que le fait de priver des citoyens de liberté parce qu'ils n'ont pas su se conformer à l'exigence d'un fonctionnaire dans l'exercice d'un pouvoir d'ordre administratif, ayant trait par exemple aux conditions d'un permis, pourrait être jugé indésirable sur le plan de la politique législative.


The conduct of certain sects can prove dangerous for their followers, and for children in particular, as the 2002 FECRIS congress in Barcelona highlighted. The activities of certain sects stop children from attending school (there are 5000 children outside the school system in France). Being part of a sect can have serious psychological repercussions for children; for instance, they may form a dichotomous view of the world, lose contact with their family environment and be exposed to dangers to their physical health (no inoculations, under-nourishment, precarious living conditions imposed by the grou ...[+++]

En effet, en raison de l'activité de certaines sectes, des enfants sont détournés de l'école (déscolarisation de 5000 enfants en France) et l'appartenance de l'enfant à une secte peut provoquer de graves effets psychiques tels qu'une vision dichotomique du monde, une rupture avec son milieu familial et comporter des dangers pour sa santé physique (refus des vaccinations, dénutrition, précarité liée aux conditions d'existence du groupe et aux recommandations du gourou relatives au régime alimentaire, à la durée du sommeil).


At the same time it prevents the free movement of people. It heralds democracy and pluralism, but the aims of the changes imposed and the means used to achieve them smack of dogmas leading to social regression. The conditions imposed on appropriations and aid are examples of this.

L'UE parle de démocratie et de pluralisme, mais les buts et les moyens des transformations imposées, notamment en Europe de l'Est, - conditionnant les crédits et les aides - relèvent de dogmes qui sont porteurs de régression sociale.


The arrival of these ships forces us to focus once again on that major phenomenon of our time: immigration which is caused not just by poverty but by the complicity of the governments of certain countries and by the appalling living conditions imposed by certain regimes which force their people to live in inhuman conditions.

Ces débarquements reposent encore une fois avec insistance le problème actuel d'une immigration qui ne s'explique pas seulement par la pauvreté, mais aussi par les connivences de gouvernements et de certains pays et par les conditions de vie inhumaines que certains régimes imposent à leurs populations.




Anderen hebben gezocht naar : child predator act     abide by the conditions imposed     Abide by the conditions imposed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Abide by the conditions imposed' ->

Date index: 2022-12-01
w