28. Stresses that, in the interests of sustainability, when exploiting biomass, encouragement should be provided for exploitation as close as possible to the location where the agricultural raw material originates, thus eliminating energy waste caused by transport; calls on the Commission and the Member States, therefore, to use rural development funding for the purpose of converting rural public institutions to the use of bioenergy as a heat source;
28. souligne que dans un souci de durabilité, lors de l'utilisation de la biomasse, il convient d'encourager l'exploitation aussi près que possible du lieu d’origine des produits agricoles, éliminant ainsi les pertes d'énergie dues au transport; demande par conséquent à la Commission et aux États membres d'accorder des aides au développement rural pour permettre aux établissements publics qui le souhaitent de se moderniser pour utiliser la bioénergie à des fins de chauffage;