Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Ville de Jonquière
An Act respecting the City of Saint-Laurent
An Act respecting the city of Jonquière
An Act respecting the city of Saint-Laurent
An Act respecting the city of Salaberry-de-Valleyfield

Vertaling van "An Act respecting the city Salaberry-de-Valleyfield " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act respecting the city of Salaberry-de-Valleyfield

Loi concernant la ville de Salaberry-de-Valleyfield


An Act respecting the city of Saint-Laurent [ An Act respecting the City of Saint-Laurent ]

Loi concernant la Ville de Saint-Laurent [ Loi concernant la ville de Saint-Laurent ]


An Act respecting Ville de Jonquière [ An Act respecting the city of Jonquière ]

Loi concernant la Ville de Jonquière [ Loi concernant la ville de Jonquière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) The Province of Quebec is authorized to construct and maintain a bridge for the movement of persons and vehicles over the Beauharnois Canal between the city of Salaberry-de-Valleyfield (Saint-Timothée sector) and the city of Beauharnois.

(2) Elle est également autorisée à construire et à entretenir un pont destiné à assurer la circulation des personnes et des véhicules au-dessus du canal de Beauharnois entre la ville de Salaberry-de-Valleyfield (secteur Saint-Timothée) et la ville de Beauharnois.


2 (1) The Province of Quebec is authorized to construct and maintain a bridge for the movement of persons and vehicles over the St. Lawrence River between the municipality of Les Cèdres and the city of Salaberry-de-Valleyfield (Saint-Timothée sector).

2 (1) La province de Québec est autorisée à construire et à entretenir un pont destiné à assurer la circulation des personnes et des véhicules au-dessus du fleuve Saint-Laurent entre la municipalité des Cèdres et la ville de Salaberry-de-Valleyfield (secteur Saint-Timo­thée).


This riding in the southwest corner of Quebec is graced by a majestic river, a seaway, vast lakes and fertile banks, and is proud home to the county town of Salaberry-de-Valleyfield and the cities and municipalities of Beauharnois, Huntingdon and Napierville.

Ce comté du sud-ouest du Québec en est un dont un fleuve majestueux, une voie maritime, des lacs immenses et des berges fertiles font la beauté, dont le chef-lieu de Salaberry-de-Valleyfield et les villes et municipalités de Beauharnois, de Huntingdon et de Napierville font la fierté.


I mention this because that riding is next to mine and the majority of people who work at that plant—which, by the way, is one the biggest employers in the Soulanges area—come from Salaberry-de-Valleyfield, a major industrial city in my riding.

J'en parle parce que c'est la circonscription voisine de la mienne et que la majorité des personnes qui travaillent dans cette usine — qui est soit dit en passant l'un des plus gros employeurs de la région de Soulanges — proviennent de Salaberry-de-Valleyfield, une ville industrielle importante de ma circonscription.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Its constituting act of Parliament was called " An Act respecting the City of Ottawa" . It received Royal Assent on August 11, 1899.

Sa loi constitutive s'appelait l'«Acte concernant la cité d'Ottawa», qui a reçu la sanction royale le 11 août 1899.




Anderen hebben gezocht naar : An Act respecting the city Salaberry-de-Valleyfield     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'An Act respecting the city Salaberry-de-Valleyfield' ->

Date index: 2022-01-27
w