Conditions applicable to commitments to extensify livestock farming, to rear local breeds in danger of being lost to farming and to preserve plant genetic resources under threat of genetic erosion should ensure that commitments are defined in accordance with the Union priorities for rural development and in particular the need to ensure the protection of the landscape and its features, of natural resources including water, of soil and of genetic diversity.
Les conditions applicables aux engagements de procéder à une extensification de l’élevage, d’élever des races locales menacées d’abandon, de préserver des ressources génétiques végétales menacées par l’érosion génétique doivent garantir que les engagements sont définis en accord avec les priorités de l’Union en matière de développement rural et, en particulier, la nécessité d’assurer la protection du paysage et de ses caractéristiques, des ressources naturelles, notamment de l’eau, des sols et de la diversité génétique.