Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appraise the strength of distillation
Assess the strength of distillation
Measure strengths of distillation
Measure the strength of distillation

Vertaling van "Appraise the strength distillation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
appraise the strength of distillation | assess the strength of distillation | measure strengths of distillation | measure the strength of distillation

mesurer le degré de distillation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"(ii) the mixture of the product of such distillation and ethyl alcohol of agricultural origin with the same composition, purity and alcoholic strength; flavouring substances and/or flavouring preparations as specified in category 20(c) may also be used to flavour distilled gin".

(ii) le mélange du produit de cette distillation et d'un alcool éthylique d'origine agricole ayant la même composition, la même pureté et le même titre alcoométrique; les substances aromatisantes et/ou les préparations aromatisantes visées dans la catégorie 20, point c), peuvent également être utilisées pour l'aromatisation du gin distillé.


The term "distilled gin" may also apply to a mixture of the product of such distillation and ethyl alcohol of agricultural origin with the same composition, purity and alcoholic strength.

La dénomination "gin distillé" peut également s'appliquer au mélange du produit de cette distillation et d'un alcool éthylique d'origine agricole ayant la même composition, la même pureté et le même titre alcoométrique.


(a) Bierbrand or eau de vie de bière is a spirit drink obtained exclusively by direct distillation of fresh beer with an alcoholic strength by volume of less than 86% such that the distillate obtained has organoleptic characteristics resulting from the beer.

(a) La Bierbrand ou eau de vie de bière est la boisson spiritueuse obtenue exclusivement par distillation directe de bière fraîche de titre alcoométrique volumique de moins de 86 % de sorte que le distillat obtenu présente des caractères organoleptiques provenant de la bière.


(a) For the purpose of this Regulation, Bierbrand or eau de vie de bière shall mean a spirit drink obtained exclusively by direct distillation of fresh beer with an alcoholic strength by volume of less than 86% such that the distillate obtained has organoleptic characteristics resulting from the beer.

(a) Aux fins d'application du présent règlement, est considérée comme Bierbrand ou eau de vie de bière la boisson spiritueuse obtenue exclusivement par distillation directe de bière fraîche de titre alcoométrique volumique de moins de 86 % de sorte que le distillat obtenu présente des caractères organoleptiques provenant de la bière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) is produced by blending alcohols flavoured by means of distillation or maceration using aniseed and possibly fennel seed, mastic from a lentiscus indigenous to the island of Chios (pistacia lentiscus Chia or latifolia) and other aromatic seeds, plants and fruits; the alcohol flavoured by distillation must represent at least 20% of the alcoholic strength by volume of Ouzo.

2) est un mélange d'alcools qui ont été aromatisés, par distillation ou macération avec des graines d'anis et éventuellement de fenouil, du masticha de l'arbre à masticha de Chios (pistacia lentiscus Chia ou latifolia) et autres graines, plantes et fruits aromatiques. L'alcool aromatisé par distillation doit représenter 20 % environ au moins du titre alcoométrique volumique de l'ouzo.


1. The primary aid referred to in Article 29(4) of Regulation (EC) No 1493/1999, to be paid to distillers or, in cases as referred to in Article 65(3) of this Regulation, to producers for wine distilled under this chapter shall be fixed, in terms of alcoholic strength by volume per hectolitre of product obtained from distillation, as follows:

1. L'aide principale visée à l'article 29, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 1493/1999 à payer au distillateur ou, dans les cas visés à l'article 65, paragraphe 3, du présent règlement, au producteur pour le vin distillé au titre de la distillation visée au présent chapitre est fixée par % vol. d'alcool et par hectolitre de produit issu de la distillation, comme suit:


Producers who apply before 1 August and who have increased alcoholic strength by adding sucrose or have applied for the said aid during the wine year, but for less of their table wine production than the quantity delivered for all the relevant distillation operations during the wine year shall receive the amount indicated in the first subparagraph for the difference between the quantity of table wine of which they increased the alcoholic strength and the quantity they deli ...[+++]

Pour le producteur qui en fait la demande avant le 1er août et qui, au cours de la campagne, n'a pas procédé à l'augmentation du titre alcoométrique par adjonction de saccharose ou n'a demandé l'octroi de ladite aide que pour une partie de sa production de vin de table inférieure à la quantité livrée à l'ensemble desdites distillations au cours de la campagne, le montant visé au premier alinéa est versé pour la quantité correspondant à la différence entre la quantité de vin de table que ce producteur a livrée à la distillation et la q ...[+++]


1. The primary aid referred to in Article 29(4) of Regulation (EC) No 1493/1999, to be paid to distillers or, in cases as referred to in Article 65(3) of this Regulation, to producers for wine distilled under this chapter shall be fixed, in terms of alcoholic strength by volume per hectolitre of product obtained from distillation, as follows:

1. L'aide principale visée à l'article 29, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1493/1999 à payer au distillateur ou, dans les cas visés à l'article 65, paragraphe 3, du présent règlement, au producteur pour le vin distillé au titre de la distillation visée au présent chapitre est fixée par % vol. d'alcool et par hectolitre de produit issu de la distillation, comme suit:


(e) the document required under Article 70 of Regulation (EC) No 1493/1999 for the transport of fortified wine to the distillery, showing the increase in actual alcoholic strength by volume, expressed in % vol., by indicating the strength before and after addition of the distillate to the wine,

e) le document prévu en application de l'article 70 du règlement (CE) no 1493/1999 pour le transport du vin viné à la distillerie, faisant apparaître l'augmentation du titre alcoométrique volumique acquis, exprimé en % vol, en indiquant le titre correspondant avant et après l'adjonction du distillat au vin.


(e)the document required under Article 70 of Regulation (EC) No 1493/1999 for the transport of fortified wine to the distillery, showing the increase in actual alcoholic strength by volume, expressed in % vol., by indicating the strength before and after addition of the distillate to the wine,

e)le document prévu en application de l'article 70 du règlement (CE) no 1493/1999 pour le transport du vin viné à la distillerie, faisant apparaître l'augmentation du titre alcoométrique volumique acquis, exprimé en % vol, en indiquant le titre correspondant avant et après l'adjonction du distillat au vin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Appraise the strength distillation' ->

Date index: 2024-08-23
w