− After some consideration and serious doubts with the word “fully” in paragraph 8, I have voted in favour of paragraphs 8 and 10 of the Prodi report, as on balance I feel there is a need for an EU framework directive in the area of soil protection to fill in the gaps.
- (EN) Après avoir réfléchi et sérieusement douté de l'utilisation du mot «pleinement» au paragraphe 8, j'ai voté en faveur des paragraphes 8 et 10 du rapport Prodi, car, globalement, je pense qu'une directive-cadre européenne s'avère nécessaire pour combler les lacunes en matière de protection des sols.