Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthrodesis of the knee
Arthrodesis of the knee-joint
Dérangement interne
Fused knee procedure
Internal injury of the knee joint
Movement of the sliding knee joints

Vertaling van "Arthrodesis the knee-joint " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


dérangement interne | internal injury of the knee joint

dérangement interne


movement of the sliding knee joints

mouvement de l'articulation du genou glissant


fused knee procedure [ arthrodesis of the knee ]

arthrodèse du genou
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While there is little question about who owns an implanted heart valve or knee joint, the same cannot be said for a prescribed morphine-drip machine supplied by a home care nursing organization.

Si l'identité de l'utilisateur d'une valvule prothétique ou d'une endoprothèse du genou ne fait pas de doute, on ne peut pas en dire autant d'une pompe pour l'autoadministration de la morphine, fournie par une organisation qui offre des soins infirmiers à la maison.


As an example of these accomplishments, I would cite the work of CIHR funded researcher Dr. Cyril Frank and his team at the Alberta Bone and Joint Health Institute, who developed a new and more cost-effective model of care for hip and knee replacement.

Comme exemple de ces réalisations, je voudrais citer les travaux d'un chercheur financé par les IRSC, le Dr Cyril Frank qui, avec son équipe de l'Alberta Bone and Joint Health Institute, a mis au point un nouveau modèle de soins plus économique pour le remplacement de la hanche et du genou.


Many of you also know about the success of the Alberta Bone and Joint Health Institute, where innovative approaches to hip and knee surgeries resulted in drastically reduced wait times. They decreased from 82 weeks to just 11 weeks.

Un grand nombre d'entre vous a déjà entendu parler du succès de l'Alberta Bone and Joint Health Institute, lorsque des approches innovatrices en matière de chirurgie de la hanche et du genou ont considérablement réduit les temps d'attente; ils sont passés de 82 semaines à seulement 11 semaines.


For the purpose of this Directive, a hip, knee or shoulder replacement means an implantable component part of a total joint replacement system which is intended to provide a function similar to that of either a natural hip joint, a natural knee joint or a natural shoulder joint.

Aux fins de la présente directive, on entend par prothèse de la hanche, du genou ou de l’épaule une composante implantable d'un système de prothèse articulaire totale destinée à fournir une fonction similaire à une articulation naturelle de la hanche, du genou ou de l’épaule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The most recent national grades for wait times are listed in table 1 of the WTA's 2008 report card and include: in joint replacement, a B for hips and a C for knees; in radiation oncology, an A; in cataract surgery, a B; and for bypass surgery, an A. Overall, national grades are just part of the picture in terms of assessing wait times.

Les notes nationales les plus récentes à l'égard des temps d'attente figurent au Tableau 1 du Bulletin 2008 de l'ATA. Voici les résultats: en arthroplastie, B pour la hanche et C pour le genou; en radio-oncologie, A; en chirurgie de la cataracte, B; et en pontage aortocoronarien, A. Dans l'ensemble, les notes nationales constituent seulement un des éléments de l'évaluation globale des temps d'attente.


Hip, knee and shoulder replacements should be distinguished from other total joint replacements, due to the particular complexity of the joint function to be restored and the consequent increased risk of failure due to the device itself.

Les prothèses de la hanche, du genou et de l’épaule sont à distinguer des autres prothèses articulaires totales, en raison de la complexité particulière de la fonction articulaire qui doit être restaurée et de l’augmentation consécutive du risque d'échec associé au dispositif lui-même.


Hip, knee and shoulder total joint replacements already certified following the procedure relating to the EC type examination set out in Annex III to Directive 93/42/EEC, coupled with the procedure relating to the EC verification set out in Annex IV or the procedure relating to the EC declaration of conformity set out in Annex V to that Directive, are not affected by the present Directive as these certification schemes are the same for both class IIb and class III medical devices.

Les prothèses articulaires totales de la hanche, du genou et de l’épaule déjà certifiées conformément à la procédure relative à l'examen CE de type visée à l'annexe III de la directive 93/42/CEE, en liaison avec la procédure relative à la vérification CE visée à l'annexe IV ou avec la procédure relative à la déclaration CE de conformité visée à l'annexe V de ladite directive, ne doivent pas être affectées par la présente directive puisque les régimes de certification sont identiques pour les dispositifs médicaux de classe IIb et de classe III.


It is necessary to provide for an adequate transitional period for hip, knee and shoulder total joint replacements that have already been subject to the procedure relating to the EC type examination under Annex III to Directive 93/42/EEC coupled with the procedure relating to the EC declaration of conformity set out in Annex VI to that Directive, allowing for their assessment under Annex IV or Annex V to Directive 93/42/EEC.

Il convient de prévoir une période de transition adéquate pour les prothèses articulaires totales de la hanche, du genou et de l’épaule qui ont déjà été soumises à la procédure relative à l'examen CE de type visée à l'annexe III de la directive 93/42/CEE, en liaison avec la procédure relative à la déclaration CE de conformité visée à l'annexe VI de ladite directive, en permettant leur évaluation complémentaire au titre de l’annexe IV ou de l’annexe V de la directive 93/42/CEE.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0050 - EN - Commission Directive 2005/50/EC of 11 August 2005 on the reclassification of hip, knee and shoulder joint replacements in the framework of Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices (Text with EEA relevance) - COMMISSION DIRECTIVE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0050 - EN - Directive 2005/50/CE de la Commission du 11 août 2005 concernant la reclassification des prothèses articulaires de la hanche, du genou et de l’épaule dans le cadre de la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DIRECTIVE - DE LA COMMISSION


For individuals who received hospitalization because of a joint replacement procedure, either knee or hip replacement, the need for home care on average was at a cost of about $1,000.

Dans le cas des personnes hospitalisées pour se faire mettre une prothèse de hanche ou de genou, le coût des soins à domicile s'est monté en moyenne à environ 1 000 $.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Arthrodesis the knee-joint' ->

Date index: 2024-08-13
w