The user fee, which shall be calculated in such a way as to avoid any discrimination between railway undertakings, may in particular take into account the mileage, the composition of the train and any specific requirements in terms of such factors as speed, axle load and the degree or period of utilization of the infrastructure.
La redevance d'utilisation, qui est calculée de manière à éviter toute discrimination entre entreprises ferroviaires, peut notamment tenir compte du kilométrage, de la composition du train ainsi que de toute contrainte particulière due à des facteurs tels que la vitesse, la charge de l'essieu et le niveau ou la période d'utilisation de l'infrastructure.