(3) Where the trustee makes a determination under subsection (1.1) or, pursuant to subsection (2), disallows, in wh
ole or in part, any claim, any right to a priority or any security, the trustee shall forthwith provide, in the prescribed manner, to the person whose claim was subject to a determination under subsection (1
.1) or whose claim, right to a priority or security was disallowed under subsection (2), a notic
e in the prescribed form setting out the rea ...[+++]sons for the determination or disallowance.
(3) S’il décide qu’une réclamation est prouvable ou s’il rejette, en tout ou en partie, une réclamation, un droit à un rang prioritaire ou une garantie, le syndic en donne sans délai, de la manière prescrite, un avis motivé, en la forme prescrite, à l’intéressé.