Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternate bearing
Biennial nature of the harvest

Vertaling van "Biennial nature the harvest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
alternate bearing | biennial nature of the harvest

alternance des récoltes


Biennial Report 2001 & 2002 on the Memorandum of Understanding between the five natural resources departments

Rapport biennal 2001 et 2002 sur le Protocole d'entente entre les cinq ministères responsables des ressources naturelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you are asking me, senators, whether I believe it is appropriate to take certain parts of this country and to put them under the protection of the National Parks Act and to exclude from those areas natural resource harvesting, then my answer is yes.

Si vous me demandez, sénateurs, s'il convient de protéger certaines parties du pays en les assujettissant à la Loi sur les parcs nationaux et en y interdisant l'exploitation des ressources naturelles, je répondrai par l'affirmative.


Starting with natural, we harvest the trees and we do not need to regenerate the forest in any assisted way because it will come back as we want it.

Commençons par la méthode naturelle.


The natural resource economy is carrying the entire country right now, and natural resource harvesting and processing occurs in rural areas.

Actuellement, le pays tout entier repose sur l'exploitation des ressources naturelles, et l'exploitation ainsi que le traitement de ces ressources se font dans les zones rurales.


(a) 'area under cultivation' is the area which, until the harvest, is under cultivation and corresponds to the sown area excluding the area ruined by meteorological (e.g. natural disaster) or other conditions; after the harvest, the area under cultivation corresponds to the harvested area;

(a) "superficie cultivée": désigne la superficie qui, jusqu’à la récolte, est cultivée et correspond à la superficie ensemencée à l’exclusion de la superficie détruite (par exemple en raison d'une catastrophe naturelle); après la récolte, la superficie cultivée correspond à la superficie récoltée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The most controversial subject that has been raised in this proposal on flavourings, from the start of the debate, has been the biologically active principles that are naturally present in herbs and spices, which posed a major problem for herb and spice producers, as they found that they were unable to comply with the requirements of the proposal, given the special nature of their products: different harvesting locations, times of the year in which they were harvested, eating habits in the various countries, etc.

Dès le début du débat, le point le plus controversé soulevé dans le cadre de la proposition sur les arômes a été les principes biologiques actifs naturellement présents dans les herbes et les épices, qui posaient un problème majeur aux producteurs d'herbes et d'épices, car ils étaient dans l'impossibilité de se conformer aux exigences de la proposition compte tenu du caractère spécial de leurs produits: des lieux et des périodes de récolte différentes, les habitudes alimentaires des divers pays, etc.


The most controversial subject that has been raised in this proposal on flavourings, from the start of the debate, has been the biologically active principles that are naturally present in herbs and spices, which posed a major problem for herb and spice producers, as they found that they were unable to comply with the requirements of the proposal, given the special nature of their products: different harvesting locations, times of the year in which they were harvested, eating habits in the various countries, etc.

Dès le début du débat, le point le plus controversé soulevé dans le cadre de la proposition sur les arômes a été les principes biologiques actifs naturellement présents dans les herbes et les épices, qui posaient un problème majeur aux producteurs d'herbes et d'épices, car ils étaient dans l'impossibilité de se conformer aux exigences de la proposition compte tenu du caractère spécial de leurs produits: des lieux et des périodes de récolte différentes, les habitudes alimentaires des divers pays, etc.


10. Points out that the use of forest biomass must not lead to increased pressure on natural forests and must always be promoted in ways that are compatible with the enhancement of the ecological quality of forests; stresses that sustainability in forestry cannot be limited to harvesting less than the natural re-growth while ignoring biodiversity; considers that biomass production must not lead to the expansion of artificial forest plantations at the expense of high nature value habitats such as wet meadows, bogs, semi-natural stepp ...[+++]

10. fait observer que l'utilisation de la biomasse forestière ne doit pas entraîner une pression accentuée sur les forêts naturelles et doit toujours être promue selon des modalités compatibles avec le renforcement de la qualité écologique des forêts; souligne que la durabilité, en sylviculture, ne peut être limitée à un rythme d'abattage plus lent que la croissance naturelle tout en ignorant la biodiversité; est d'avis que la production de biomasse ne doit pas déboucher sur l'expansion de plantations de forêts artificielles aux dépens d'habitats à haute valeur naturelle tels que des prairies humides, des marais, des steppes semi-natur ...[+++]


We tend to think of the Arctic as a vast and pristine wilderness untouched by industry and natural resource harvesting.

Nous avons tendance à nous représenter l'Arctique comme une vaste étendue vierge non touchée par l'industrie et l'exploitation des ressources naturelles.


vessels used to harvest fishery products from their natural environment, or to handle or process them after harvesting, comply with the structural and equipment requirements laid down in Part I; and

les navires utilisés pour récolter des produits de la pêche dans leur milieu naturel ou pour manipuler ou traiter ces produits après les avoir récoltés, respectent les conditions structurelles et d'équipement fixées dans la partie I; et


That's why we feel a tax credit or some kind of benefit recognizing the short-term nature—the critical nature—of harvest labour would have some potential merits.

C'est pourquoi nous trouvons qu'il faut un crédit d'impôt ou un avantage fiscal quelconque pour reconnaître que la main-d'oeuvre affectée aux récoltes travaille pendant de très courtes périodes, mais que son travail est critique.




Anderen hebben gezocht naar : alternate bearing     biennial nature of the harvest     Biennial nature the harvest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Biennial nature the harvest' ->

Date index: 2025-03-20
w