Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act in good faith
Bargaining in good faith
Bona fides
Breach of good faith
Disclosure in good faith
Exercise good faith
Good Faith
Good Faith Charitable Organization
Good faith
Good faith bargaining
Good faith purchaser of a bill of lading
Good-faith bargaining
Innocent violation
Misuse of good faith
Principle of Good Faith
Take undue advantage of someone's good faith

Vertaling van "Breach good faith " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
breach of good faith [ innocent violation ]

violation de bonne foi


good-faith bargaining | good faith bargaining | bargaining in good faith

négociation de bonne foi


misuse of good faith | take undue advantage of someone's good faith

abuser de la bonne foi de quelqu'un


Good Faith [ Good Faith Charitable Organization ]

Good Faith [ Good Faith Charitable Organization ]


act in good faith [ exercise good faith ]

agir de bonne foi


principle of Good Faith | good faith

protection de la bonne foi | principe de la bonne foi | bonne foi | règles de la bonne foi


damage caused by negligence or lack of good faith on the part of the proprietor

préjudice causé par la faute ou la mauvaise foi du titulaire de la marque






good faith purchaser of a bill of lading

acquéreur de bonne foi d'un connaissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He also alleges breach of the principle of the protection of legitimate expectations and the principle of good faith, both of which are general and fundamental principles of EU law acknowledged and affirmed by the case-law of the Court of Justice of the European Union, which requires compliance with those principles at all times in cases concerning the repayment of sums paid to an individual in good faith.

En outre, les principes de confiance légitime et de bonne foi ont été violés; il s’agit de principes généraux et fondamentaux du droit de l’Union européenne, reconnus et consacrés par la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne, qui en impose toujours le respect en cas de répétition de sommes versées à un individu de bonne foi.


Second plea in law, alleging infringement of the Treaties and of rules of law, infringement of Articles 4, 6 and 13 of the Treaty on European Union, infringement of Article 1 of the Protocol to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR) concerning the protection of property, breach of the principle of legitimate expectations, and breach of the principle of good faith.

Deuxième moyen tiré de la violation des traités et des règles de droit, de la violation des articles 4, 6 et 15 TUE, de la violation de l’article premier du protocole de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales en matière de protection de la propriété, de la violation du principe de confiance légitime et de la violation du principe de bonne foi.


Third plea in law, alleging breach of contractual obligations, the obligation to state reasons, the rights of the defence, the general principle of the duty of care and of proportionality, misuse of powers, breach of the obligation to act dutifully and in good faith in the performance of the contracts and breach of the terms of the contract governing the subsidy contract entered into and, more specifically, breach of Article II. 14 of the ‘grant agreement’, the general principles governing aud ...[+++]

Troisième moyen tiré d’une violation des obligations contractuelles, de l’obligation de motivation, des droits de défense, du principe général de l’obligation de soin et de l’obligation de proportionnalité, d’un détournement de pouvoir, d’une méconnaissance de l’obligation de loyauté et de bonne foi dans l’exécution des contrats ainsi que des dispositions contractuelles régissant le contrat de subvention conclu et plus particulièrement, d’une méconnaissance de l’art. II. 14 du contrat «grant agreement», des principes généraux régissant un audit, du principe de l’exécution de bonne foi des contrats et de l’interdiction de l’application ab ...[+++]


First plea in law, alleging breach of contractual obligations, the obligation to state reasons, the rights of the defence, the general principle of the duty of care and of proportionality, misuse of powers, breach of the obligation to act dutifully and in good faith in the performance of the contracts, breach of Article II. 19.3 of the ‘grant agreement’ and breach of the general principle of the protection of legitimate expectations and the general rules on the interpretation of contracts, in ...[+++]

Premier moyen tiré d’une violation des obligations contractuelles, de l’obligation de motivation, des droits de défense, du principe général de l’obligation de soin et de l’obligation de proportionnalité, d’un détournement de pouvoir, d’une méconnaissance de l’obligation de loyauté et de bonne foi dans l’exécution des contrats, d’une méconnaissance de l’article II. 19.3 du contrat «grant agreement» et d’une violation du principe générale de la protection de la confiance légitime et des règles générales d’interprétation des contrats, dans la mesure où la décision d’exiger le remboursement d’une partie du montant versé à l’ECFA se baserait ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The disclosure in good faith to the competent authorities, by persons authorised within the meaning of Directive 2006/43/EC, of any fact or decision referred to in paragraph 1 shall not constitute a breach of any contractual or legal restriction on disclosure of information and shall not involve such persons in liability of any kind.

2. La divulgation de bonne foi aux autorités compétentes, par les personnes agréées au sens de la directive 2006/43/CE, des faits ou des décisions visés au paragraphe 1 ne constitue pas une violation des clauses contractuelles ou des dispositions légales restreignant la communication d'informations et n'engage en aucune façon leur responsabilité.


2b. The notification in good faith to ESMA or to the competent authority of a breach of the national provisions transposing this Directive pursuant to paragraph 2a shall not constitute a breach of any restriction on disclosure of information imposed by contract or by any law, regulation or administrative provision, and shall not involve the person making that notification in liability of any kind relating to such notification.

2 ter. La notification de bonne foi à l'AEMF ou à l'autorité compétente d'une infraction aux dispositions nationales de transposition de la présente directive, conformément au paragraphe 2 bis, ne constitue pas une violation d'une quelconque restriction à la divulgation d'informations, requise par un contrat ou par une disposition législative, règlementaire ou administrative.


2b. The notification in good faith to ESMA or to the competent authority of a breach of the national provisions implementing this Directive pursuant to paragraph 2a shall not constitute a breach of any restriction on disclosure of information imposed by contract or by any legislative, regulatory or administrative provision, and shall not involve the person making that notification in liability of any kind related to such notification.

2 ter. La notification de bonne foi à l'AEMF ou à l'autorité compétente d'une infraction aux dispositions nationales de transposition de la présente directive, conformément au paragraphe 2bis, ne constitue pas une violation d'une quelconque restriction à la divulgation d'informations, requise par un contrat ou par la voie législative, règlementaire ou administrative. Elle n'entraîne, pour la personne l'ayant effectuée, aucune responsabilité d'aucune sorte relative à cette notification.


2. The disclosure in good faith to the competent authorities, by persons authorised within the meaning of Directive 84/253/EEC, of any fact or decision referred to in paragraph 1 shall not constitute a breach of any contractual or legal restriction on disclosure of information and shall not involve such persons in liability of any kind.

2. La divulgation de bonne foi aux autorités compétentes, par les personnes agréées au sens de la directive 84/253/CEE, des faits ou des décisions visés au paragraphe 1 ne constitue pas une violation des clauses contractuelles ou des dispositions légales restreignant la communication d'informations et n'engage en aucune façon leur responsabilité.


Any information that contributes to prove breaches committed within the financial institution shall no more be considered as confidential and the disclosure in good faith of such information shall not involve persons disclosing such information in liability of any kind.

Toute information permettant d'établir une violation commise au sein de l'établissement financier n'est plus considérée comme confidentielle et la divulgation de bonne foi de cette information n'engage aucunement la responsabilité de la personne qui divulgue cette information.


2. The disclosure in good faith to the competent authorities, by persons authorized within the meaning of Directive 84/253/EEC, of any fact or decision referred to in paragraph 1 shall not constitute a breach of any restriction on disclosure of information imposed by contract of by any legislative, regulatory or administrative provision and shall not involce such persons in liability of any kind.

2. La divulgation de bonne foi aux autorités compétentes par les personnes agréées au sens de la directive 84/253/CEE de faits ou décisions visés au paragraphe 1 ne constitue pas une violation d'une quelconque restriction à la divulgation d'informations imposée par contrat ou par une disposition législative, réglementaire ou administrative et n'entraîne pour ces personnes aucune responsabilité d'aucune sorte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Breach good faith' ->

Date index: 2021-08-13
w