55. Believes, however, that people over the legal age of retirement today have a better
life expectancy and higher quality of life than
ever before and that the Member States should, in consultation with the social partners and with due respect for national traditions, promote and not prevent the establishment of rules and conventions enabling the prolongation, voluntarily on the worker's part, of working life after the legal age of retirement established by each Member St
...[+++]ate; encourages the Commission to continue to conduct comparative studies on the variety of pension schemes in the Member States and the economic and social impact of the reforms envisaged in the Member States; 55. estime néanmoins qu
e l'espérance et la qualité de vie des personnes ayant dépassé l'âge légal de la pension sont plus élevées que jamais et considère, dans ce contexte, que les États membres, en concertation avec les partenaires sociaux, dans le respect des traditions nationales, devraient promouvoir et ne pas empêcher l'établissement de normes et de règles communes permettant aux travailleurs de prolonger leur vie active, sur une base volontaire, après l'âge légal établi par chaque État membre; encourage la Commission à poursuivre des études comparatives sur la diversité des systèmes de pension dans les États membres et sur les imp
...[+++]acts économiques et sociaux des réformes envisagées dans les États membres;