29. Proposes that Parliament, the Council, the Commission, and the Member States undertake to establish conditions genuinely conducive to culture and creative activity in every walk of life in the Union, focusing in particular on the family, schools, lifelong learning, the mass media, and the world of digital technologies;
29. propose l'engagement du Parlement, du Conseil, de la Commission et des États membres dans la création de conditions vraiment favorables à la culture et à la création culturelle sur tous les plans de la vie de l'Union et très spécialement en ce qui concerne la famille, l'école, l'apprentissage tout au long de la vie, la communication sociale et l´univers des technologies numériques;