Any haulier entitled in the Member State of establishment, in accordance with that Member State's legislation, to carry out the road haulage operations for hire or reward specified in Article 1(5), points (a), (b) and (c) shall be permitted, under the conditions set out in this Chapter, to carry out, as the case may be, cabotage operations of the same kind or cabotage operations with vehicles in the same category.
Tout transporteur habilité dans l'État membre d'établissement, conformément à la législation de cet État membre, à effectuer les transports de marchandises par route pour compte d'autrui visés à l'article 1 , paragraphe 5, points a), b) et c), est admis, aux conditions fixées au présent chapitre, à effectuer selon les cas, des transports de cabotage de même nature ou des transports de cabotage avec des véhicules de la même catégorie.