The Central American Parliament, like the European Parliament, must gain prestige, credibility and legitimacy on the basis of the activity of its political groups, because the life of the parties is, or at least should be, a faithful reflection of the societies they represent.
Le parlement d'Amérique centrale, à l'instar du Parlement européen, doit gagner en prestige, en crédibilité et en légitimité en se basant sur l'activité de ses groupes politiques, parce que la vie des partis est, ou du moins devrait être, le reflet fidèle des sociétés qu'ils représentent.