(16) While the abovementioned central and east European countries should normally themselves meet the costs arising from their participation, the Community may decide, if necessary, for specific cases and in conformity with the rules applicable to the general budget of the European Union and the relevant Association Agreements, to supplement the national contribution of the country concerned.
(16) S'il y a lieu que les pays d'Europe centrale et orientale précités supportent, en principe, eux-mêmes les coûts occasionnés par leur participation, la Communauté peut, néanmoins, si cela est nécessaire, décider pour des cas particuliers, et conformément aux règles applicables au budget général de l'Union européenne et aux accords d'association pertinents, d'apporter un complément à la contribution du pays concerné.