Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificate for Splitting of Consignments
Certificate for splitting of consignments
Split consignment
Splitting certificate
Splitting of consignments

Vertaling van "Certificate for Splitting Consignments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
certificate for splitting of consignments

certificat de fractionnement de lots


certificate for splitting of consignments

certificat de fractionnement de lots


Certificate for Splitting of Consignments

certificat de fractionnement des envois






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In cases where unskinned large wild game is transported from a hunting site in another Member State, it is appropriate that the official veterinarians also check that the relevant certificate accompanies the consignment and take into account the information contained in that certificate.

Si le gros gibier sauvage non dépouillé provient d'un lieu de chasse situé dans un autre État membre, le vétérinaire officiel devrait aussi vérifier que le certificat requis accompagne le lot, et prendre en compte les informations y figurant.


Certificates and documents accompanying consignments and split consignments

Certificats et documents accompagnant les envois et les envois fractionnés


the following Model veterinary certificate for single consignments of less than 20 units of poultry other than ratites, hatching eggs and day-old chicks thereof ‘LT20’ is inserted after the Model veterinary certificate for slaughter ratites ‘SRA’ and before the Model veterinary certificate for meat of poultry ‘POU’:

le «Modèle de certificat vétérinaire à utiliser pour les lots unitaires comprenant moins de vingt volailles autres que des ratites ou moins de vingt œufs à couver ou poussins d'un jour de volailles autres que des ratites» («LT 20») suivant est inséré entre le «Modèle de certificat vétérinaire relatif aux ratites d'abattage» («SRA») et le «Modèle de certificat vétérinaire relatif aux viandes de volailles» («POU»):


If a consignment is split, copies of the certificate provided for in Article 2 (1) (b) and certified by the competent authority of the Member State on whose territory the splitting has taken place, shall accompany each part of the split consignment until it is released for free circulation.

En cas de fractionnement d’un lot, des copies du certificat prévu à l’article 2, paragraphe 1, point b), et certifié par les autorités compétentes de l’État membre dans lequel le fractionnement a eu lieu, accompagnent chaque partie du lot fractionné jusqu’à sa mise en libre pratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States into which the products are intended to be imported should be able to check the validity of the catch certificates accompanying the consignment and be entitled to refuse the importation where the conditions laid down in this Regulation with respect to the catch certificate are not met.

Il importe que les États membres auxquels sont destinées les importations de produits puissent contrôler la validité des certificats de capture accompagnant les lots et soient en droit de refuser l'importation lorsque les conditions fixées par le présent règlement en ce qui concerne le certificat de capture ne sont pas remplies.


2. If a consignment is split, copies of the documents referred to in paragraph 1 shall accompany each part of the split consignment up to and including the wholesale stage.

2. Si un lot est fractionné, une copie des documents visés au paragraphe 1 accompagne chaque partie du lot fractionné jusqu’au stade de la vente en gros inclus.


4. If a consignment is split, copies of the original analytical report as referred to in paragraph 1 and of the official accompanying document as referred to in paragraph 3 shall accompany each part of the split consignment up to and including the wholesale stage.

4. Si un lot est fractionné, une copie du rapport d’analyse original visé au paragraphe 1 et une copie du document d’accompagnement officiel visé au paragraphe 3 accompagnent chaque partie du lot fractionné jusqu’au stade de la vente en gros inclus.


If a consignment of products referred to in Article 1 is split, a certified copy of the analytical report shall accompany each part of the split consignment.

Si un lot de produits visés à l’article premier est fractionné, une copie certifiée conforme du rapport d’analyse accompagne chaque partie du lot fractionné.


6. The competent authority or control body of the third country shall ensure the official certification of each consignment checked prior to its entry into one of the territories referred to in Annex I. The approval referred to in paragraph 1 shall specify a model for such certificates.

6. L'autorité compétente ou l'organisme de contrôle du pays tiers garantissent la certification officielle de chaque lot contrôlé avant son introduction sur l'un des territoires énumérés à l'annexe I. L'homologation visée au paragraphe 1 contient un modèle de certificat officiel.


6. Certificates shall be drawn up as to ensure a link between the certificate and the consignment, at least in a language understood by the certifying officer and at least in one of the official languages of the importing Party as set out in C.

6. Les certificats doivent être établis de façon à établir un lien entre le certificat et l'envoi, au moins dans une langue comprise par le certificateur et au moins dans l'une des langues officielles de la partie importatrice définies dans l'appendice IX. C.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Certificate for Splitting Consignments' ->

Date index: 2022-05-14
w