Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approval
Approval marks
COC
Certificate of British Registry
Certificate of Registry
Certificate of compliance
Certificate of conformity
Certificate of registration
Certificate of registry
Certification Registry Office
DNS manager
DNS registry
DNS server registry
Domain Name System registry
Flag of open registry
Flag of open registry country
Internet Domain Name registry
Internet Domain registry
Open registry flag
Quality certificate
Quality certification
Registration certificate
Registry

Traduction de «Certificate Registry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


certificate of registration | certificate of registry | registration certificate

certificat d'enregistrement | certificat d'immatriculation | certificat d'inscription | certification d'enregistrement


Certificate of British Registry [ Certificate of Registry ]

Certificat d'immatriculation


certificate of registry | registration certificate

certificat d'immatriculation


certificate of registration [ certificate of registry ]

certificat d'immatriculation


certificate of registry

certificat d'enregistrement | certificat d'immatriculation


Domain Name System registry | DNS registry | Internet Domain Name registry | Internet Domain registry | DNS server registry | DNS manager | registry

opérateur de domaine de tête | gestionnaire de domaine de tête | gestionnaire de domaine | registre




open registry flag | flag of open registry | flag of open registry country

pavillon de libre immatriculation | pavillon d'un pays de libre immatriculation


approval [ certificate of compliance | certificate of conformity | COC | quality certificate | quality certification | approval marks(UNBIS) ]

homologation [ certificat de conformité | certificat de qualité | certification de qualité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. The Member States and the Union shall use the digital certificates issued by the Secretariat to the UNFCCC, or an entity designated by it, to authenticate their KP registries to the ITL for the purposes of establishing the communication link referred to in Article 7.

2. Les États membres et l'Union utilisent les certificats numériques délivrés par le Secrétariat de la CCNUCC, ou par une entité désignée par celui-ci, pour authentifier leurs registres PK auprès de l’ITL aux fins de l’établissement du lien de communication visé à l’article 7.


13. Draws attention in particular to the situation of undocumented women who are pregnant or have children; stresses that they need special protection and a legal entitlement to healthcare and have the right to a birth certificate for their children in accordance with Article 7 of the UN Convention on the Rights of the Child; emphasises that they must have access to appropriate medical care and to registry offices without having to fear that this will result in measures to terminate their residence; calls for special forms of data ...[+++]

13. attire notamment l'attention sur la situation des femmes sans papiers qui sont enceintes ou ont des enfants; souligne qu'elles doivent bénéficier d'une protection spéciale et ont droit à des soins médicaux ainsi qu'à obtenir un acte de naissance pour leur enfant, conformément à l'article 7 de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant; soulignent qu'elles doivent avoir accès aux soins médicaux appropriés ainsi qu'aux services d'état-civil sans devoir craindre que cela entraînera des mesures mettant fin à leur séjour; demande des formes spécifiques de protection des données à caractère personnel pour les femmes ...[+++]


5. The certificate shall be carried on board the ship, and a copy shall be deposited with the authorities who keep the record of the ship's registry or, if the ship is not registered in a State Party, with the authority of the State issuing or certifying the certificate.

5. Le certificat doit se trouver à bord du navire, et une copie doit en être déposée auprès de l'autorité qui tient le registre d'immatriculation du navire ou, si le navire n'est pas immatriculé dans un État partie, auprès de l'autorité de l'État qui a délivré ou visé le certificat.


5. The certificate shall be carried on board the ship, and a copy shall be deposited with the authorities who keep the record of the ship's registry or, if the ship is not registered in a State Party, with the authority of the State issuing or certifying the certificate.

5. Le certificat doit se trouver à bord du navire et une copie doit en être déposée auprès de l'autorité qui tient le registre d'immatriculation du navire ou, si le navire n'est pas immatriculé dans un État Partie, auprès de l'autorité de l'État qui a délivré ou visé le certificat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The certificate shall be carried on board the ship and a copy shall be deposited with the authority which keeps the record of the ship's registry or, if the ship is not registered in a Member State, with the authority of the State which issued or certified the certificate.

1. Le certificat se trouve à bord du navire et une copie en est déposée auprès de l'autorité qui tient le registre d'immatriculation du navire ou, si le navire n'est pas immatriculé dans un État membre, auprès de l'autorité de l'État qui a délivré ou visé le certificat.


1. The certificate shall be carried on board the ship and a copy shall be deposited with the authority which keeps the record of the ship’s registry or, if the ship is not registered in a Member State, with the authority of the State which issued or certified the certificate.

1. Le certificat se trouve à bord du navire et une copie en est déposée auprès de l'autorité qui tient le registre d'immatriculation du navire ou, si le navire n'est pas immatriculé dans un État membre, auprès de l'autorité de l'État qui a délivré ou visé le certificat.


1. The certificate shall be carried on board the ship and a copy shall be deposited with the authority which keeps the record of the ship's registry or, if the ship is not registered in a Member State, with the authority of the State which issued or certified the certificate.

1. Le certificat se trouve à bord du navire et une copie en est déposée auprès de l'autorité qui tient le registre d'immatriculation du navire ou, si le navire n'est pas immatriculé dans un État membre, auprès de l'autorité de l'État qui a délivré ou visé le certificat.


The Agency is responsible for monitoring a pilot project on the use of the Internal Market Information System (IMI), to facilitate with the exchange of information between the national registries of train drivers’ licences and certificates.

L’Agence est responsable du suivi d’un projet pilote sur l’utilisation du système d’information du marché intérieur (IMI) pour procéder à l’échange d’informations entre les registres nationaux de licences et d’attestations complémentaires des conducteurs de trains.


1. Every year, each EU TOP SECRET Registry as referred to in this Section shall carry out an itemised inventory of EU TOP SECRET documents. A document is deemed to have been accounted for if the registry physically musters the document, or holds a receipt from the EU TOP SECRET registry to which the document has been transferred, a destruction certificate for the document or an instruction to downgrade or declassify that document.

1. Tous les ans, chaque bureau d'ordre TRÈS SECRET UE tel que visé à la présente section procède à un inventaire détaillé des documents TRÈS SECRET UE. Un document est considéré comme comptabilisé par le bureau d'ordre si celui-ci a pu constater de visu son existence, ou détient soit un récépissé du bureau d'ordre TRÈS SECRET UE auquel il a été transmis, soit un procès-verbal de destruction du document, soit un ordre de déclassement ou de déclassification.


3. The lawyer acting for a party must also lodge at the Registry a certificate that he is authorised to practise before a court of a Member State or of another State which is a party to the EEA Agreement.

3. L'avocat assistant ou représentant une partie est en outre tenu de déposer au greffe un document de légitimation certifiant qu'il est habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre ou d'un autre État partie à l'accord EEE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Certificate Registry' ->

Date index: 2022-01-22
w