If the House were to move to bring in a reasonably democratic solution, one which defines in statue that a marriage remains the union of one man and one woman to the exclusion of all others, which extends equal rights and benefits to couples living in other forms of unions, equal rights and benefits that are fully protected, including freedom of religion to the extent possible under the federal law, there is every reason to believe that the Supreme Court would honour a decision of that nature made by this Parliament.
Si la Chambre proposait une solution raisonnable et démocratique, qui définisse légalement le mariage comme étant exclusivement l'union d'un homme et d'une femme, qui accorde des droits et avantages égaux aux couples vivant dans d'autres formes d'union, qui protège pleinement ces droits et avantages égaux, y compris la liberté de religion dans la mesure où le permettent les lois fédérales, nous avons toutes les raisons de croire que la Cour suprême du Canada accepterait une telle décision du Parlement.