As it is levied upon the crossing of a territorial line and does not relate to a service actually rendered to the person paying it, this tax is contrary to Articles 23, 25 and 133 of the EC Treaty, which prohibit a tax with equivalent effect to import duties between Member States and provide for a common customs tariff and a common commercial policy in Member States' relations with other countries.
Une telle taxe, qui est perçue en fonction du franchissement d'une ligne territoriale et ne correspond à aucun service effectivement rendu au redevable, est contraire aux articles 23, 25 et 133 du traité CE qui interdisent les taxes d'effet équivalant à un droit de douane à l'importation entre les Etats Membres et établissent un tarif douanier commun et un politique commerciale commune dans les relations des Etats membres avec les pays tiers.