- the Chairs and rapporteurs concerned shall jointly identify areas of the text falling within their exclusive or joint competence and agree on the precise arrangements for their cooperation. In the event of disagreement about the delimitation of competences the matter shall be submitted, at the re
quest of one of the committees involved, to the Conference of Presidents, which may decide on the question of the respective competences
or decide that the procedure with joint commi
ttee meetings under Rule 51 is to ...[+++]apply; the second subparagraph of Rule 188(2) shall apply mutatis mutandis ; - les présidents, rapporteur et rapporteurs pour avis concernés déterminent ensemble les parties du texte qui relèvent de leurs compét
ences exclusives ou communes et conviennent des modalités précises de leur coopération; en cas de désaccord sur le partage des compétences, la question est renvoyée, à la demande d'une des commissions concernées, à la Conférence des présidents, qui peut statuer sur la question des compétences respective
s ou décider que la procédure avec réunions conjointes de commissions, conformément à l'article 51, e
...[+++]st d'application; les deuxième et troisième phrases de l'article 188, paragraphe 2, s'appliquent mutatis mutandis;