A member, who was taking his responsibility seriously to represent the people of Canada, to represent people in forest communities, to represent workers in forest communities, to represent their families, to represent other industries affected by this agreement and this legislation, was shut down and did not have the opportunity to raise those concerns and speak for those Canadians and those communities.
Un député qui assumait ses responsabilités avec sérieux comme représentant de la population canadienne, qui souhaitait représenter les collectivités forestières, représenter les travailleurs de la forêt, représenter leurs familles, représenter les autres industries touchées par cet accord et cette mesure, a été bâillonné et n'a pas eu l'occasion de faire valoir les inquiétudes et les points de vue de ces Canadiens et de ces collectivités.