1.4. On that basis, and despite the fears voiced in some quarters, endowi
ng the Union with a Constitution in no way signifies that a first step has been taken towards the creation of a centralised ‘superstate’ which would inevitably sound the death knell for national States and irrevocably change the nature of the European Union (there a
re many examples of international organisations whose constituent act is rightly termed a constitution, including the International Labour Organisation (ILO), the World Health Organisation (WHO), or, o
...[+++]ne which is less frequently cited, the Universal Postal Union (UPU).1.4. Dans cette optique, et au contraire de ce que certains craignent,
doter l'Union d'une Constitution ne signifie nullement se lancer dans la voie de la création d'un "super-État" centralisé, qui marquerait la fin inéluctable des États nationaux et changerait irrémédiablement la nature de l'Union européenne (les exemples ne manquent
pas d'organisations internationales dont le pacte fondateur est justement appelé constitution, comme c'est le cas de l'Organisation internationale du travail (OIT), de l'Organisation mondiale de la Santé
...[+++] (OMS), ou celui moins fréquemment cité de l'Union postale universelle (UPU).