J. having regard to the significance of radio as a key medium in information dissemination, but also of the print media and national and regional television channels" offerings, and whereas own productions play a special role with regard to cultural identity and hence conventional media, above all radio, must be comprehensively used for information strategies and for securing citizens" commitment,
J. considérant l'importance que revêtent la radio en tant que vecteur-clé de la diffusion d'informations mais également les publications et les programmes des canaux de télévision nationaux et régionaux, dans lesquels les productions nationales jouent un rôle crucial sur le plan de l'identité culturelle; considérant par conséquent qu'il convient d'utiliser pleinement les médias traditionnels, et plus particulièrement la radio, dans les stratégies d'information et d'engagement citoyen,