(6a) The Council, when examining and monitoring the stability programmes and the convergence programmes and in particular their medium-term budgetary objectives or the targeted adjustment paths towards those objectives, should take into account the relevant cyclical and structural characteristics of the economy of each Member State and its spill-over effects to other Member States’ economies.
(6 bis) Le Conseil, lorsqu'il examine et suit les programmes de stabilité et les programmes de convergence et, en particulier, leurs objectifs budgétaires à moyen terme et la trajectoire d'ajustement prévue qui doit conduire à la réalisation de ces objectifs, devrait tenir compte des caractéristiques conjoncturelles et structurelles pertinentes propres à l'économie de chaque État membre ainsi que de leurs retombées sur les économies des autres États membres;