Whereas Commission Regulation (EEC) No 1722/93 of 30 June 1993 laying down detailed rules for the application of Council Regulations (EEC) No 1766/92 and (EEC) No 1418/76 concerning production refunds in the cereals and rice sectors respectively (4), as last amended by Regulation (EC) No 3125/94 (5), must be adapted to take account of the import regime for cereals resulting from the Agreement on Agriculture concluded in the framework of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations; whereas, in order to verify that the value of the production refund is correct, prices of maize and/or of wheat and of barley on the world and Community markets must be kept under observation;
considérant que le règlement (CEE) n° 1722/93 de la Commission, du 30 juin 1993, portant modalités d'application des règlements (CEE) n° 1766/92 et (CEE) n° 1418/76 du Conseil en ce qui concerne les restitutions à la production dans le secteur des céréales et du riz respectivement (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 3125/94 de la Commission (5), doit être adapté pour tenir compte du régime d'importation existant dans le secteur des céréales et résultant de l'accord sur l'agriculture conclu dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay; que, en vue de vérifier si la restitution à la production est d'une valeur correcte, il convient de surveiller les prix du maïs et/ou du blé et de l'orge sur
...[+++] les marchés mondiaux et communautaires;