Competition: the EIB, under time-constraints imposed by the Council, worked with its existing customers as financial intermediaries in preference to other banks, thereby distorting competition; notes that banks used the facility to promote their own interests, for example to retain existing or attract new clients;
en matière de concurrence: la BEI ait eu recours, pour une question de délais imposés par le Conseil, à ses clients en tant qu'intermédiaires financiers par rapport à d'autres banques, ce qui constitue une distorsion de concurrence; prend acte du fait que les banques ont eu recours au mécanisme pour promouvoir leurs propres intérêts, notamment pour fidéliser leur clientèle ou pour attirer de nouveaux clients,