Before taking account of inflation, this estimate was off by a factor of about 1,000, or in other words, 100,000%. His point was that if governments in 1963 and further on had come to the table in good faith and looked at the honour of the Crown, its fiduciary responsibility, these claims could have been settled in a way that would have been fairer to first nations and to the Canadian people.
Avant même de tenir compte de l'inflation, cette estimation était erronée d'un facteur d'environ 1 000, autrement dit de 100 000 p. 100. M. Pratt voulait dire que si, en 1963 et par la suite, les gouvernements avaient fait preuve de bonne foi lors des négociations et s'ils s'étaient préoccupés de l'honneur de la Couronne et de leur responsabilité fiduciaire, ces réclamations auraient pu être réglées d'une façon plus équitable pour les Premières nations et pour les Canadiens.