It has always been the case, at least as long as political contributions have been regulated, that delegate fees to those conventions have been tax deductible, and tax deductible on the basis of another well-known principle, which is that the amount of personal benefit, a lunch, a briefcase and whatnot, would be deducted from that receiptable amount, but the amount of money spent by a party on speakers, lights, carpeting, stages and screens was not deducted from that amount.
Il en a toujours été ainsi, depuis au moins aussi longtemps que les contributions politiques sont réglementées, que les droits d'inscription des délégués à ces congrès sont déductibles, et ce, en fonction d'un autre principe bien connu, soit que le montant des avantages personnels — un repas, un porte-documents, et cetera — est soustrait des sommes admissibles, mais pas la somme engagée par un parti pour le son, l'éclairage, les tapis, les estrades et les écrans.