This was a key concern of mine in my former Amendment No 10, tabled in the Environment Committee, which was aimed, at one level, at avoiding the constraints imposed by an overly narrow and historical definition of traditional medicines, to further product development.
C’était l’une de mes préoccupations majeures lorsque j’ai déposé en commission de l’environnement mon ancien amendement 10, dont le but était à la fois d’éviter les contraintes imposées par une définition historique et extrêmement étroite des médecines traditionnelles et de favoriser le développement de ces produits.