Let me mention just a few of them: the killing of girls who are unwanted in the context of sex selection, trafficking in human beings and sexual slavery, stealing of children, denial of the legal existence of children from second and further pregnancies, abandoned children, violence against pregnant women, forced abortions, post-abortion problems, and women’s suicides.
Permettez-moi d’en mentionner quelques-uns: le meurtre de petites filles non souhaitées dans le contexte de la sélection par le sexe, la traite des êtres humains et l’esclavage sexuel, le vol d’enfants, le déni de l’existence légale des enfants issus d’une seconde ou d’une troisième grossesse, l’abandon d’enfants, la violence envers les femmes enceintes, les avortements forcés, les problèmes post-avortements, le suicide des femmes.