We saw in Embassy three weeks ago that there is a strong suggestion that they expect, if you believe this, that the Department of Foreign Affairs will now change its language from international humanitarian law to international law; from victims of sexual violence to preventing sexual violence, and from gender issues to men's and women's issues, which of course does not cover all gender issues.
Le journal Embassy, publié il y a trois semaines, annonce qu'il est fort possible que le ministère des Affaires étrangères change de vocabulaire : désormais, on parle de droit international au lieu de droit humanitaire international. On cesse de parler des victimes de la violence sexuelle pour parler de la prévention de la violence sexuelle; on cesse de parler des questions relatives à l'égalité entre les sexes pour parler des questions relatives aux femmes et aux hommes, ce qui, évidemment, ne couvre pas l'intégralité de toutes les questions relatives à l'égalité entre les sexes.