5.1.5. If these co
mponents project by more than 9 75 mm from the surface of the instrument panel, they shall be so designed and constructed as to be able, under the effect of a longitudinal horizontal force of 37.8
daN delivered by a flat ended ram of not more than 50 mm diameter either to retract into the surface of the panel until they do not project by more than 9 75 mm or to become detached ; in the latter case no dangerous pr
...[+++]ojections of more than 9 75 mm shall remain ; a cross-section not more than 6 75 mm from the point of maximum projection shall be not less than 6 750 cm2 in area.5.1.5. Si ces pièces dépassent de plus de 9,5 mm la surface du tableau de bord, elles doivent être conçues et construites de façon qu'elles puissent s'effacer dans la surface du tableau de bord, jusqu'à ce qu'elles ne fassent pas saillie de plus de 9,5 mm, ou se détacher sous l'effet d'une force horizontale longitudinale dirigée vers l'avant de 37,8 daN exercée au moyen d'un vérin à ex
trémité plane, d'un diamètre de 50 mm au maximum ; dans le
second cas, il ne doit pas subsister de saillies supérieures à 9,5 mm ; la section effectuée jusqu'à une distance ma
ximale de ...[+++]6,5 mm du point le plus saillant doit avoir une surface d'au moins 6,50 cm2.