We respectfully submit that there is no reason to differentiate between the offence of participating in the activities of the criminal organization from the other criminal organization offences — commission of an offence for a criminal organization and instructing commission of an offence for a criminal organization.
Nous soumettons respectueusement qu'il n'existe aucune raison de distinguer aux fins d'exclusion du sursis, l'infraction de participation aux activités d'une organisation criminelle des autres infractions d'organisation criminelle, c'est-à-dire commettre une infraction au profit d'une organisation criminelle et charger une personne de commettre une infraction.