(29) In order to address the significant problems raised by the emissions of dioxins, furans and other relevant polluting substances emitted by installations producing pig iron and steel and, in particular, sintering iron ore, the procedure on the minimum requirements laid down in this Directive should be applied to such installations as a priority and in any event by 31 December 2011.
(29) Afin de remédier aux problèmes considérables posés par les émissions de dioxines, furannes et autres substances polluantes provenant des fonderies et aciéries, et notamment du frittage de minerai de fer, la procédure visée par la présente directive devrait s'appliquer en priorité à ces installations et, en tout état de cause, d'ici le 31 décembre 2011.