Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisitions less disposals of tangible fixed assets
Acquisitions of existing tangible fixed assets
Disposals of existing tangible fixed assets
Existing fixed asset
Fixed asset
Fixed assets
Tangible assets
Tangible capital asset
Tangible capital assets
Tangible fixed asset
Tangible fixed assets
Tangible fixed produced assets

Vertaling van "Disposals existing tangible fixed assets " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
disposals of existing tangible fixed assets

cessions d'actifs fixes corporels existants


acquisitions of existing tangible fixed assets

acquisitions d'actifs fixes corporels existants


acquisitions less disposals of tangible fixed assets

acquisitions moins cessions d'actifs fixes corporels


fixed asset | tangible fixed asset | tangible capital asset

immobilisation corporelle | bien immobilisé corporel | valeur immobilisée corporelle | bien corporel immobilisé | immobilisation | bien immobilisé | valeur immobilisée


tangible assets | tangible fixed assets | tangible capital assets

actif corporel | immobilisations corporelles | actifs corporels | immobilisations


fixed assets [ tangible fixed assets ]

immobilisations corporelles [ actifs immobilisés corporels | valeurs immobilisées corporelles | actif fixe ]


tangible fixed produced assets

actifs fixes corporels produits


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Procedure for disposing of tangible assets

Procédure de cession de biens corporels


9. Welcomes the Court of Auditors' observation that the reason for its qualified opinion on the reliability of the Agency's 2010 accounts, the incorrect accounting treatment of tangible fixed assets related to the Galileo satellite programme, had been resolved; notes that the Court of Auditors had received confirmation that those assets are now under the control of the Commission and are not to be capitalised in the Agency's accounts; notes that the Court of Auditors, therefore, considers th ...[+++]

9. se félicite de l'observation de la Cour des comptes selon laquelle le problème à l'origine de son avis réservé quant à la fiabilité des comptes de l'Agence de 2010, et au traitement comptable incorrect d'immobilisations corporelles liées au programme Galileo, a été résolu; observe que la Cour des comptes a reçu la confirmation que ces immobilisations étaient à présent sous le contrôle de la Commission et ne devraient pas être capitalisées dans les comptes de l'Agence; prend acte du fait que, par conséquent, la Cour des comptes estime qu'il n'y a plus lieu en l'occurrence de réserver son avis sur cette base;


Procedure for disposing of tangible assets

Procédure de cession de biens corporels


1. Welcomes with satisfaction the progress made by the Court of Justice in improving the accounting management of its tangible fixed assets, in particular as regards its non-financial fixed assets; points out that those improvements have made it possible inter alia to correct the errors, identified by the Court of Auditors in its annual report for 2000, concerning the net accounting value of the non-financial fixed assets of the Court of Justice;

1. se félicite de ce que la Cour de justice ait amélioré la gestion comptable de ses comptes d'immobilisation, en particulier en ce qui concerne ses immobilisations non financières; souligne que cette amélioration a notamment permis de corriger les erreurs que la Cour des comptes avait signalées dans son rapport annuel de 2000 sur la valeur nette comptable de ces immobilisations non financières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welcomes with satisfaction the progress made by the Court of Justice in improving the accounting management of its tangible fixed assets, in particular as regards its non-financial fixed assets; points out that those improvements have made it possible inter alia to correct the errors, identified by the Court of Auditors in its annual report for 2000, concerning the net accounting value of its non-financial fixed assets;

1. se félicite de ce que la Cour de justice ait amélioré la gestion comptable de ses comptes d'immobilisation, en particulier en ce qui concerne ses immobilisations non financières; cette amélioration a notamment permis de corriger les erreurs que la Cour des comptes avait signalées dans son rapport annuel de 2000 sur la valeur nette comptable de ses immobilisations non financières;


6. Notes with concern that while the Council has completed the physical inventory mentioned in its reply to the Court's observations for the financial year 2000 , unexplained differences between the physical inventory and the accounting inventory continue to exist with the result that the value of tangible fixed assets may be overestimated ;

6. constate avec inquiétude que si le Conseil a mené à bien l'inventaire physique évoqué dans sa réponse aux observations de la Cour concernant l'exercice 2000 , il subsiste entre l'inventaire physique et l'inventaire comptable des divergences non expliquées, qui font que la valeur des immobilisations corporelles est peut-être surestimée ;


6. Notes with concern that while the Council has completed the physical inventory mentioned in its reply to the Court's observations for the financial year 2000, unexplained differences between the physical inventory and the accounting inventory continue to exist with the result that the value of tangible fixed assets may be overvalued;

6. constate avec inquiétude que si le Conseil a mené à bien l'inventaire physique évoqué dans sa réponse aux observations de la Cour concernant l'exercice 2000, il subsiste entre l'inventaire physique et l'inventaire comptable des divergences non expliquées, qui font que la valeur des immobilisations corporelles est peut-être surestimée;


In particular, tangible fixed assets other than land and buildings may be accepted as cover for technical provisions only if they are valued on the basis of prudent amortisation.

En particulier, les immobilisations corporelles, autres que les terrains et constructions, ne sont admises en couverture des provisions techniques que si elles sont évaluées sur la base d'un amortissement prudent.


tangible fixed assets, other than land and buildings, valued on the basis of prudent amortisation.

Immobilisations corporelles, autres que les terrains et constructions, sur la base d'un amortissement prudent.


(c) "investment in tangible assets" shall mean an investment in fixed physical assets relating to the creation of a new establishment, the extension of an existing establishment, or the engagement in an activity involving a fundamental change in the product or production process of an existing establishment (in particular through rationalisation, diversification or modernisation).

c) "investissement dans des immobilisations corporelles": tout investissement en actifs fixes corporels se rapportant à la création d'un nouvel établissement, à l'extension d'un établissement existant ou au démarrage d'une activité impliquant un changement fondamental dans le produit ou le procédé de production d'un établissement existant (en particulier, par voie de rationalisation, de diversification ou de modernisation).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Disposals existing tangible fixed assets' ->

Date index: 2024-06-25
w