The aid is divided into two instalments. First instalment (ECU 215 million): - 80
000 tonnes of whole milk powder - 10 000 tonnes
of various types of baby food - 20 000 tonnes of preserved meat (15 000 tonnes of beef, 5 000 tonnes of pork) Second instalment (ECU 35 million) - beef carcases (ECU 10 million) - whole milk powder (ECU 12 million) - pasta (ECU 8 million) - tomato concentrate (ECU 5 million) Most of the goods will
be transported and distributed ...[+++] by non- governmental organizations: - the German Red Cross - Lazarus Hilfwerk (Germany) - Médecins sans Frontières of France (for the first instalment).Au plan quantitatif, cette aide est répartie en deux tranches : 1ère tranche, d'une valeur de 215 Mécus, portant sur : - 80.000 tonnes de lait entier en poudre - 10.000 tonnes d'aliments infantiles divers - 20.000 tonnes de viande en conserve (15.000 boeuf, 5.000 porc) 2ème tranche, d'une valeur de 35 Mécus, portant sur : - carcasses de boeuf : 10 Mécus - poudre de lait entier : 12 Mécus - pâtes alimentaires : 8 Mécus - concentré de tomate : 5 Mécus En ce qui concerne l'acheminement, la majeure partie des produits
sera transportée et distribuée par des Organisations non gouvernementales : - Croix-Rouge allemande - Lazarus Hilfswerk (D) -
...[+++] Médecins sans Frontières (F), pour la première tranche.