Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duration of a modulation peak
PDM
PWM
Pulse duration modulation
Pulse width modulation
Pulse-time modulation

Traduction de «Duration a modulation peak » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duration of a modulation peak

durée d'une crête de modulation


pulse-time modulation | PTM,of general use and including several forms of modulation,such as pulse-duration and pulse-position modulation [Abbr.]

modulation d'impulsions dans le temps


pulse duration modulation | pulse width modulation | PDM [Abbr.] | PWM [Abbr.]

modulation d'impulsions en durée(ou en largeur) | MID [Abbr.] | MIL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) Security and quality of supply: This criterion shall be measured by assessing the ratio of reliably available generation capacity and peak demand, the share of electricity generated from renewable sources, the stability of the electricity system, the duration and frequency of interruptions per customer, including climate related disruptions, and the voltage quality performance.

d) sécurité et qualité de l'approvisionnement: ce critère est mesuré en évaluant le ratio de la capacité de production disponible de façon sûre et la demande de pointe, la part d'électricité produite à partir de sources renouvelables, la stabilité du système d'électricité, la durée et la fréquence des interruptions par client, y compris les perturbations dues aux conditions climatiques, et la qualité de la tension.


where Vis the peak electron energy in million electron volts and Q is the total accelerated charge in coulombs if the accelerator beam pulse duration is less than or equal to 1 µs, if the acceleration beam pulse duration is greater than 1µs, Q is the maximum accelerated charge in 1 µs [Q equals the integral of i with respect to t, over the lesser of 1 µs or the time duration of the beam pulse (Q =ƒidt), where i is beam current in amperes and t is the time in seconds]; or

où V est l’énergie électronique de pointe en millions d’électronvolts et Q est la charge totale accélérée en coulombs lorsque la durée d’impulsion du faisceau d’accélération est inférieure ou égale à 1 µs; lorsque la durée d’impulsion du faisceau d’accélération est supérieure à 1 µs, Q est la charge maximale accélérée en 1 µs, [Q est égale à l’intégrale de i par rapport à t, divisée par 1 µs ou la durée de l’impulsion du faisceau, selon la valeur la moins élevée (Q =ƒidt), i étant le courant du faisceau en ampères et t le temps en se ...[+++]


1. “Time duration of the beam pulse” means, in machines, based on microwave accelerating cavities, the time duration of the beam pulse is the lesser of 1 µs or the duration of the bunched beam packet resulting from one microwave modulator pulse.

1. « Durée de l’impulsion du faisceau » Dans les machines basées sur des cavités d’accélération à micro-ondes, la durée de l’impulsion du faisceau est égale soit à 1 µs soit à la durée du groupe de faisceaux résultant d’une impulsion de modulation des micro-ondes, selon la valeur la plus petite.


2. “Peak beam current” means, in machines, based on microwave accelerating cavities, the peak beam current is the average current in the time duration of a bunched beam packet.

2. « Courant de pointe des faisceaux » Dans les machines basées sur des cavités d’accélération à micro-ondes, le courant de pointe des faisceaux est le courant moyen pendant la durée du groupe de faisceaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(z.18) item 1061.5.d.2., where the “pulse duration” does not exceed 100 ns or the peak output power does not exceed 15 MW;

z.18) l’article 1061.5.d.2., à condition que la « durée d’impulsion » ne dépasse pas 100 ns ou que la puissance de crête à la sortie ne soit pas supérieure à 15 MW;


the impact on the insurance and reinsurance undertakings' financial position of the matching adjustment, the volatility adjustment, the symmetric adjustment mechanism to the equity capital charge, the duration-based equity risk sub-module and the transitional measures set out in Articles 308c and 308d, at national level and in anonymised way for each undertaking.

les effets, sur la situation financière des entreprises d'assurance et de réassurance, de l'ajustement égalisateur, de la correction pour volatilité, du mécanisme d'ajustement symétrique de l'exigence de capital pour actions, du sous-module “risque sur actions” fondé sur la durée et des mesures transitoires énoncées aux articles 308 quater et 308 quinquies, au niveau national et dans des conditions rendues anonymes pour chaque entreprise.


the effect of the matching adjustment, the volatility adjustment, the symmetric adjustment mechanism to the equity capital charge and the duration-based equity risk sub-module on the investment behaviour of insurance and reinsurance undertakings and whether they provide undue capital relief.

l'effet de l'ajustement égalisateur, de la correction pour volatilité, du mécanisme d'ajustement symétrique de l'exigence de capital pour actions et du sous-module “risque sur actions” fondé sur la durée sur les pratiques d'investissement des entreprises d'assurance et de réassurance et la fourniture ou pas, par lesdites entreprises, d'un allègement de fonds propres indu.


the number of insurance and reinsurance undertakings applying the matching adjustment, the volatility adjustment, the extension of the recovery period in accordance with Article 138(4), the duration-based equity risk sub-module and the transitional measures set out in Articles 308c and 308d.

le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent l'ajustement égalisateur, la correction pour volatilité et la prolongation du délai de rétablissement conformément à l'article 138, paragraphe 4, le sous-module “risque sur actions” fondé sur la durée et les mesures transitoires énoncées aux articles 308 quater et 308 quinquies


They may also modulate the infrastructure charge to take account of road congestion at peak hours (this provision on charge modulation is part of the presidency's compromise text and replaces the controversial congestion charge contained in the initial Commission proposal).

Ils peuvent aussi moduler la redevance d'infrastructure pour tenir compte de la congestion routière aux heures de pointe (cette disposition relative à la modulation de la redevance fait partie du texte de compromis de la présidence et remplace la redevance liée à la congestion qui figurait dans la proposition initiale de la Commission et était controversée).


For peak values of pulsed modulated electromagnetic fields, it is also suggested that, for carrier frequencies exceeding 10 MHz, Seq as averaged over the pulse width should not exceed 1 000 times the Seq action values or that the field strength should not exceed 32 times the field strength action values for the carrier frequency.

En ce qui concerne les valeurs de crête des champs électromagnétiques puisés modulés, il est également suggéré que, pour les fréquences porteuses supérieures à 10 MHz, la valeur moyenne de Seq pour la durée de l'impulsion ne devrait pas dépasser 1 000 fois les valeurs déclenchant l'action pour Seq ou que les intensités de champ ne devraient pas dépasser 32 fois les valeurs déclenchant l'action pour les intensités de champ concernant la fréquence porteuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Duration a modulation peak' ->

Date index: 2022-06-19
w