4. Calls for every form of gender-related wage discrimination to
be eradicated from education, cultural, sports, and communication circles, and considers the female dominance of part-time and temporary work to give cause for concern inasmuch as it proves that reconciling work, family life, and education depends essentially on women; calls, therefore, on the Member States to improve the publicly supported network of care services for dependants and education services for children so as to enable both men and women to bring work, family life, and education more readily into balance, the
reby encouraging an ...[+++]egalitarian distribution of familiar tasks and increasing the proportion of women engaged in lifelong learning and employed in high-level jobs; 4. demande que soit éliminée toute forme de discrimination basée sur le sexe en matière de rémunérations dans les domaines de l'enseignement, de la culture, des sports et de la communication; est préoccupé par le fait que les emplois à temps partiel ou temporaires sont majoritairement occupés par des femmes, ce qui prouve que l'équilibre entre l'activité professionnelle et la famille et l'éducation dépend principalement des femmes; dans ce contexte, demande aux États membres d'améliorer le réseau de services publics d'aide aux personnes dépendantes et d'établissements scolaires, afin de permettre aux femmes et aux hommes de concilier plus facilement leur vie professionnelle, familiale et éducative et, partant, d'encoura
ger une ré ...[+++]partition égalitaire des tâches domestiques et d'améliorer le taux d'emploi des femmes dans des postes de haut niveau et leur formation permanente;