I must tell you that at a time when the provincial ministers of Finance have unanimously called for increased transfers for social progr
ams, at a time when hospitals are closing and the number of beds is decreasing, at a time when cancer patients are being sent to the United States for treatment, at a time when Alberta's premier—and I am not making any value judgment on his decision—has decided to privatize part of hi
s province's health care system, at a time w ...[+++]hen four out of every ten people who are unemployed are not eligible for employment insurance benefits, at a time when there are fewer books in university libraries, as a university professor was telling me earlier, it seems to me a bit strange that we would choose to give more money to the army. Je vais vous avouer qu'au moment où les ministres des Finances provinciaux, de façon unanime, ont demandé plus de transferts pour les programmes sociau
x, au moment où des hôpitaux ferment et où le nombre de lits diminue, au moment où les cancéreux sont envoyés aux
États-Unis pour se faire soigner, au moment où le premier ministre de l'Alberta—et je ne porte pas de jugement de valeur sur sa décision—décide de privatiser en partie son système de santé, au moment où quatre personnes sur dix qui sont en chômage n'ont pas droit à l'assuran
...[+++]ce-emploi, au moment où il y moins de livres dans les bibliothèques universitaires, comme me le disait un professeur d'université tout à l'heure, il me semblerait un peu étrange qu'on choisisse de donner plus d'argent à l'armée.