The fact remains that Mr. Roszko, who had no respect for the law, no respect for order, and ultimately no respect for himself—he ended up taking his own life—did not register those two very dangerous weapons, one of them being the Heckler and Koch model 91 and the other being the 9mm Beretta handgun. As members will recall, what started out as civil enforcement of the repossession of a truck, over a 24-hour period, more or less, turned into the worst massacre in RCMP history.
Le fait est que M. Roszko, qui n'avait aucun respect de la loi, aucun respect de l'ordre public et, en fin de compte, aucun respect de lui-même — il a fini par s'enlever la vie —, n'avait pas enregistré ces deux armes très dangereuses, le Heckler and Koch 91 et l'autre, une arme de poing Beretta de 9 mm. Comme s'en souviendront les membres du comité, ce qui n'était au départ qu'une action civile de reprise de possession d'une camionnette est devenu en 24 heures, plus ou moins, le pire massacre de toute l'histoire de la GRC.