2. Maintains that the blue economy should be defined in specific and embracing terms covering all sectoral and inter-sectoral activities connected with oceans, seas, coastal ecosystems, the connected hinterland and coastal areas, including forms of direct and indirect support; draws attention to the cross-cutting importance of innovation for all these activities, be they traditional or emerging;
2. préconise une définition spécifique et complète de l'économie bleue, à même d'intégrer toutes les activités sectorielles et intersectorielles en rapport avec les océans, les mers et les zones côtières, qui inclue également les activités de soutien directes et indirectes; attire l'attention sur l'importance transversale de l'innovation pour toutes ces activités, qu'elles soient traditionnelles ou émergentes;