7. Will endeavour to ensure at the practical level that one or more committee rapporteurs/chairs may likewise take part in the proceedings of delegations, parliamentary cooperation committees, joint parliamentary committees and multilateral Parliamentary Assemblies; and decides that the President, at the joint request of the chairmen of the delegation and committee concerned, shall authorise missions of this type;
7. ne négligera aucun effort pour que, dans la pratique, un ou plusieurs rapporteurs/présidents de commissions participent, de leur côté, aux travaux des délégations, des commissions de coopération parlementaire, des commissions parlementaires mixtes et des assemblées parlementaires multilatérales; décide que le Président, sur demande conjointe des présidents de la délégation et de la commission concernées, autorise de telles missions;