In actual fact, what is at stake are crucial issues; firstly, the reference to the European Women’s Lobby in the text that is annexed and not in the legislative part; secondly, the intention to award grants for organisations’ operational needs and not for specific actions; thirdly, co-financing and degressivity rates must be identical both for the European Women’s Lobby and for other organisations operating at European level.
En réalité, il s’agit de questions essentielles, que sont: premièrement, la référence au Lobby européen des femmes dans l’annexe et non dans la partie législative; deuxièmement, l’intention d’octroyer des subventions pour les besoins de fonctionnement des organisations et non pour des actions spécifiques; troisièmement, la fixation de taux de cofinancement et de dégressivité, qui doivent être identiques pour le Lobby européen des femmes et les autres organisations actives au niveau européen.