The Minister of Energy, Mines and Resources, pursuant to Order in Council P.C. 1982-1125 of April 8, 1982Footnote made pursuant to paragraph 13(b) of the Financial Administration Act, hereby revokes the Airborne Remote Sensing Services Fees Order, 1986 made on September 2, 1986Footnote and makes the annexed Order prescribing the fees and charges to be paid for the provision of airborne remote sensing services in substitution therefor.
En vertu du décret C.P. 1982-1125 du 8 avril 1982Note de bas de page , pris en vertu de l’alinéa 13b) de la Loi sur l’administration financière, le ministre de l’Énergie, des Mines et des Ressources abroge le Décret de 1986 sur les droits des services de télédétection aéroportée du 2 septembre 1986Note de bas de page et prend en remplacement le Décret prescrivant les droits et les frais payables pour les services de télédétection aéroportée, ci-après.