(5) The European Parliament, in its resolution of 19 November 1999, stated that "the abuse of drugs l
eads to biological, psychological and social problems, illnesses,
problems in the home and at work, criminal acts, traffic accidents, etc.; [
.] young people are being exposed to the risk of drugs at an increasingly early age; [.] all available means should be employed to protect the under-18s as a matter of priority and to reduce the number of drug-related deaths; [.] the fight against addic
...[+++]tion to one or more drugs must go hand in hand with the fight against alcoholism, whose impact on families and society is also particularly devastating" ; dans sa résolution précitée du 19 novembre 1999, le Parlement européen déclare enfin que "l'abus de drogues est la cause de pro
blèmes biologiques, psychologiques et sociaux, de malad
ies, de problèmes familiaux et professionnels, de délits, d'accidents de la circulation, etc. ; que la drogue menace les jeunes à des âges de plus en plus précoces; qu'il convient de tout mettre en œuvre pour protéger en priorité les moins de 18 ans et de réduire le nombre de décès dus à
la drogue; que la lutte contre la ...[+++] toxicomanie et la polytoxicomanie doit aller de pair avec la lutte contre l'alcoolisme dont les ravages sont également particulièrement dramatiques, pour les familles et la société" ;