Rep
resentatives of the United States of America, the European Union and its Member
States, Iceland, and the Kingdom of Norway confirmed that the text of the Air Transport Agreement between the United
States of
America, of the first part, the European Union and its Member
States, of the second part, Iceland, of the third part, and the Kingdom of Norway, of the fourth part ("the Agreement"), is to be authenticated in other languages, as provided either, before signature o
f the Agre ...[+++]ement, by Exchanges of Letters or, after signature of the Agreement, by decision of the Joint Committee.Le
s représentants des États-Unis d’Amérique, de l’Union européenne et de ses États membres, de l’Islande et du Royaume de Norvège ont confirmé que le texte de l’accord de transport aérien entre les États-Unis d’Amérique, premièrement, l’Union européenne et ses États membres, deuxièmement, l’Islande, troisièmement, et le Royaume de Norvège, quatrièmement (ci-après dénommé «l’accord») devait être
authentifié dans d’autres langues, selon les modalité
s prévues, soit par échange ...[+++] de lettres avant sa signature, soit par décision du comité mixte après cette signature.