If the department or the Minister of Justice, the Attorney General of Canada, had wanted to go back to the court to ask for an extension of the stay, then, they, he, she that is, her representatives could have done so without submitting proceedings in Parliament before the court.
Si le ministère ou le ministre de la Justice, le procureur général du Canada, avait voulu retourner en cour pour demander une prolongation de l'ordonnance, alors, lui, elle, c'est-à-dire ses représentants, auraient pu le faire sans saisir la cour de la procédure parlementaire.